너희는 알지 못하는 것을 예배하고 우리는 아는 것을 예배하노니 이는 구원이 유대인에게서 남이니라(개역한글)
너희는 무엇인지도 모르고 예배하지만 우리는 우리가 예배 드리는 분을 잘 알고 있다. 구원은 유다인에게서 오기 때문이다.(공동번역)
너희는 너희가 알지 못하는 것을 예배하고, 우리는 우리가 아는 분을 예배한다. 구원은 유대 사람에게서 나기 때문이다.(표준새번역)
너희 사마리아 사람들은 알지 못하는 것을 예배하지만 우리 유대 사람들은 알고 있는 것을 예배한다. 이는 구원이 유대 사람들로부터 나오기 때문이다.(우리말성경)
Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.(kjv)
You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.(NIV)
"You worship that which you do not know; we worship that which we know, for salvation is from the Jews.(NASB)